Kết thúc tuần lễ tiếng Nga tại Việt Nam

Compressed file

Trong khoảng thời gian từ ngày 4 tháng 6 đến hết ngày 8 tháng 6, tại Việt Nam đã diễn ra Tuần lễ tiếng Nga theo truyền thống do Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội tổ chức. Nhận lời mời của Cơ quan đại diện Rossotrudnichestvo tại Việt Nam,  tham gia Tuần lễ có các giảng viên của 5 trường đại học Nga là: Đại học Bách khoa St. Peterburg mang tên Piotr Đại đế, Trường Đại học Tổng hợp Hữu nghị các dân tộc Nga, Đại học Tổng hợp Quốc gia Kurgan, Đại học Tổng hợp Ngôn ngữ Quốc gia Nizhny Novgorod mang tên N.A.Dobrolyubov, Đại học Kinh tế và dịch vụ Quốc gia Vladivostok, và các cán bộ TTKH&VH Nga: PGS-TS ngữ văn N.A.Kutyreva và PGS Yu.V.Kutyrev.

Compressed file

Các bài giảng, hội thảo và giờ dạy mẫu của giáo viên Nga năm nay được dành cho vấn đề thích ứng văn hóa xã hội, ngôn ngữ và học thuật của sinh viên Việt Nam tại các trường đại học Nga; công nghệ và phương pháp phát triển khẩu ngữ ở giai đoạn đầu giảng dạy tiếng Nga ngoài môi trường ngôn ngữ; tổ chức các trò chơi giao tiếp trong giờ học và hình thành năng lực giao tiếp của sinh viên qua các bài học tiếng Nga. Các chủ đề rất được quan tâm là: "Đời sống ngôn ngữ trong văn hóa và cộng đồng" và "Giá trị nhân loại chung của nền văn hóa Nga", cũng như các giờ dạy mẫu về phương pháp giảng dạy, các chủ đề ngữ pháp khó theo truyền thống và công nghệ trình chiếu phim tiếng Nga khi khán giả nước ngoài có trình độ tiếng Nga khác nhau.

Compressed file

Đỉnh cao của Tuần lễ là sự kiện về Văn hóa và Phương pháp giảng dạy ngày 6 tháng 6. Trong tiến trình Tuần lễ, tại TTKH&VH Nga đã diễn ra cuộc hội thảo về Pushkin như một hiện tượng trong môi trường văn hóa hiện đại Việt Nam (Báo cáo của nhà  Pushkin học nổi tiếng của Việt Nam Hoàng Thúy Toàn) và trao đổi kinh nghiệm đưa tác phẩm của nhà thơ vào giảng dạy tiếng Nga cho giới trẻ ngày nay. Các đồng nghiệp Nga và Việt Nam đều quan tâm đến câu hỏi “Làm thế nào để duy trì và ủng hộ sự quan tâm về Pushkin tại lớp học ở trường phổ thông và giảng đường đại học hiện nay?”. Tại hội thảo đã xem xét kinh nghiệm từ các dự án - internet khác nhau: từ hoạt động “Thế giới đọc Pushkin” và các cuộc thi intnernet về Pushkin cho đến flash-mobs, video và các bài thuyết trình trực tuyến, phương pháp hiện đại trực quan những ý nghĩa phức tạp, videoclips về nội dung các tác phẩm văn học), đưa văn học, ngôn ngữ lên màn ảnh nghệ thuật và hoạt hình, dàn dựng, tạo tờ rơi tương tác, áp phích, quảng cáo xã hội, v.v.

Compressed file

Tiếp tục cuộc hội thảo và triển lãm về Pushkin, về bạn bè thời trung học và các chi tiết thú vị khác trong cuộc đời của nhà thơ vĩ đại, tại TTKH&VH Nga đã tổ chức chiếu phim "Tiểu thư nông dân" (1995) theo truyện vừa cùng tên của Pushkin. Kết thúc mỹ mãn “Ngày Pushkin” là buổi hòa nhạc cổ điển của các nghệ sĩ từng đoạt giải các cuộc thi quốc tế, các nghệ sĩ độc tấu tài năng của “Ngôi nhà âm nhạc St. Peterburg” tại Nhạc viện Hà Nội.

Compressed file

Nhân dịp có mặt đông đảo các nhà Nga ngữ tại sự kiện "Tuần lễ", TTKH&VH Nga đã trao thư cảm ơn các thầy cô giáo có thành tích xuất sắc trong phong trào Olympic năm 2018, đã bồi dưỡng những người giành chiến thắng trong cuộc thi Olympic tiếng Nga dành cho học sinh và sinh viên Việt Nam và đồng thời trao giấy khen cho những người  tích cực tham gia hội thảo nâng cao trình độ chuyên môn.

Compressed file

Các sự kiện “Tuần lễ” đã được giới truyền thông đăng tin và tạo âm hưởng rộng rãi trong công chúng. Hội thảo phương pháp nâng cao trình độ chuyên môn (30 tiết), việc xuất bản cuốn kỷ yếu "Tiếng Nga trong không gian văn hóa xã hội Việt Nam" có chỉ số ISBN, cũng như các giờ học mở tại cơ sở Trung tâm Nhiệt đới Việt-Nga và các trường THPT chuyên Việt Nam đã trở thành một trang mới trong lịch sử hợp tác giữa trường phái Nga ngữ học Việt Nam và các trường đại học Nga.

Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file
Compressed file